Stawka podatku według regionu Tajwan

Wybierz region

Informacje zawarte na tej stronie służą wyłącznie celom informacyjnym. Nie należy ich interpretować jako porady podatkowej i nie są one nią. Aby uzyskać poradę dotyczącą konkretnych obowiązków podatkowych, skonsultuj się z doświadczonym doradcą podatkowym. PayPro Global nie ponosi żadnej odpowiedzialności za działania podjęte lub zaniechane na podstawie informacji przedstawionych na tej stronie.

Taiwan applies a 5% Value-Added Tax (formally Business Tax) managed by the National Taxation Bureau (NTB) under the Ministry of Finance. For non-resident providers of cross-border digital services, compliance is triggered under a simplified regime once annual business-to-consumer (B2C) sales reach a statutory threshold of TWD 600,000.

Registered foreign digital vendors must report their transactions on a bi-monthly cycle, with electronic returns and tax payments due via the Taiwan e-Tax portal by the 15th day of the month following the end of each period. Furthermore, cross-border digital businesses must issue mandatory electronic Government Uniform Invoices (eGUI) for B2C transactions using formatted XML data transmitted directly to the Ministry of Finance’s central e-invoice platform.

Obraz mozaikowy

Tajwan

Taiwan introduced its Value-Added Tax (formally Business Tax) in 1986 under the Value-Added and Non-Value-Added Business Tax Act. Standard VAT rate is 5%.  Non-resident digital service providers must register once annual B2C sales reach TWD 600,000. 

5.00%

Stawka VAT/ podatku od sprzedaży dla produktów i usług elektronicznych

Tax applicable for

B2B and B2C

Mechanizm odwrotnego obciążenia dla sprzedaży B2B

Tak

Wymagana walidacja numeru NIP

Tak

Kiedy należy się zarejestrować

After TWD 600,000 in annual B2C sales 

Możliwa rejestracja online

Tak 

Wymagany lokalny przedstawiciel

Nieobowiązkowe

Procedura rejestracji

Register via Taiwan e-Tax portal under non-resident digital regime; receive BAN; configure eGUI issuance via MOF platform

Lista usług cyfrowych i elektronicznych podlegających opodatkowaniu

Services supplied via electronic platform

Digital products delivered electronically over the Internet — software, music, apps, e-books, streaming, online courses

Kary

Late filing: 1% of tax due per 2 days overdue (within 30 days);

NT$1.200 (within 30 days late) or NT$3.000 (over 30 days late) even if no tax due;

failure to issue eGUI: NT$1.500–15.000 per violation

Próg rejestracji

NTD 600.000 

Częstotliwość składania deklaracji

Co dwa miesiące

Termin składania deklaracji

15th day of the month following the end of the bi-monthly reporting period

Wymogi dotyczące fakturowania elektronicznego

Obowiązkowe

Prowadzenie dokumentacji

5 years 

How-To Guides: Taiwan SaaS VAT

Krok: 1 Próg

Effective May 1, 2017, Taiwan requires non-resident vendors (including online platforms) of digital services to consumers (B2C) in Taiwan to register for and collect VAT if their sales exceed TWD 480,000 in a 12-month period.

Effective January 1, 2019, non-resident VAT registered digital services providers are required to issue government compliant e-invoices.

 

Effective April 7, 2025, Taiwan raised the VAT registration threshold for non-resident digital services providers from TWD 480,000 to TWD 600,000.

 

Registration is mandatory if B2C sales exceed this amount. (Note: Threshold increased from 480k to 600k in 2025).

Krok: 2 Rejestracja firmy

Register via the eTax Portal (Ministry of Finance) under the “Simplified Registration for Cross-Border Electronic Services” scheme. No local fiscal representative is required for this simplified scheme.

Krok: 3 Numer TIN/VAT

Tax Registration Number. It is an 8-digit code assigned upon approval.

Krok: 1 Stawka standardowa

Standard VAT (IVA) in Taiwan is 5%. 

Krok: 2 Wzór stawki

Aby obliczyć kwoty podatku, użyj następującego wzoru:

 

Kwota Podatku = Cena Netto x 5%

 

Krok: 3 Odwrócone obciążenie (B2B)

Yes. Foreign suppliers generally do not charge VAT to Taiwanese business entities. The local business buyer accounts for VAT under the reverse charge mechanism (Article 36).

Krok: 1 Sprzedaż B2C

Charge 5% VAT on digital services sold to individuals.

 

 

 

Krok: 2 Sprzedaż B2B

Do not charge VAT if the buyer provides a valid 8-digit Unified Business Number (UBN). The buyer handles the tax.

Krok: 3 Wymogi dotyczące faktur

Cloud GUI (Mandatory):

 

Foreign suppliers selling B2C must issue Cloud Government Uniform Invoices (Cloud GUI).

• Must be issued within 48 hours of payment.
• Requires integration with a specialized “Value Added Center” (VAC) or Turnkey software to transmit data to the Ministry of Finance.
• Must notify customers via email for the “Receipt Lottery.”

Krok: 1 Okres rozliczeniowy

Taxes are filed bi-monthly

Krok: 2 Termin złożenia

The filing deadline is by the 15th day of the odd month following the period (e.g., file Jan-Feb returns by March 15).

Krok: 3 Złożenie

File electronically via the eTax Portal. Payment can be made via credit card (if supported) or international wire transfer.

Krok: 4 Prowadzenie dokumentacji

Records must be kept for 5 years.

Rozwiązanie PayPro Global: Uproszczona Rejestracja i Reprezentacja Fiskalna

Navigating Taiwan’s VAT registration and fiscal representation can be daunting. PayPro Global acts as your Merchant of Record, handling these complexities, including VAT registration and fiscal representation where needed, so you can focus on your business.

Dowiedz się więcej o naszych usługach MoR.

FAQ

Przytłoczony zgodnością z przepisami dotyczącymi podatku od sprzedaży SaaS?

Nasz zespół ekspertów ds. podatków od SaaS służy pomocą. Skontaktuj się z nami już dziś, aby uzyskać bezpłatną konsultację.

Obraz mozaikowy
pl_PLPolski